[영어필사] CNN 5 things - Greece

2023. 3. 5. 01:44영어필사

728x90
반응형

Greece

from CNN 5 things, Friday 03.03.23

 

영어필사

오늘은 CNN 5 things 소식이 없어서 어제 받은 내용 중 이번주 큰 사건이었던 그리스 열차 충돌 사 고과 관련된 두 번째 글을 필사하였습니다. 그리스 열차 충돌 사고에 관한 기사문을 한 번 공부하고, 그 사고와 관련된 추가적인 내용을 필사해 보니 글의 내용을 이해하는데 더 도움이 되었습니다. CNN 기사문을 통해 해외 소식을 접하고, 우리나라 뉴스를 통해 해외 소식을 또 듣게 되니 아는 내용이라 뉴스를 더 관심 있게 보는 재미도 있는 것 같습니다.

 

기사원문

Greece

from CNN 5 things, Friday 03.03.23

  Protesters are clashing with police in the capital of Athens as new details emerge about the fatal train collision that killed at least 57 people in central Greece on Tuesday. Authorities released audio in which a train driver involved in one of the country's worst train crashes in recent years was told to ignore a red light. In the wake of the tragedy, a train station master has been charged with mass deaths through negligence and causing grievous bodily harm through negligence. Upon arrest, he blamed the collision on a technical fault, though he later admitted to "making a mistake." Meanwhile, search and rescue operations at the site of the crash will continue today, officials said, as relatives of those missing await news regarding their loved ones.

Words

protester 시위자
Authorities 당국
in the wake of ~에 뒤이어
negligence 과실, 부주의
be charge with ~로 기소되다
grievous bodily harm 중상, 중대한 신체상해
admit to (잘못, 범행 등)을 인정하다, 자백하다

 

해석

그리스
화요일 그리스(Greece) 중부에서 최소 57명 목숨을 빼앗아 간 돌이킬 수 없는 열차 충돌 사고에 관하여 새로운 세부 사항들이 드러나면서 아테네(Athens) 수도에서 시위자들과 경찰이 충돌하고 있습니다. 당국은 최근 몇 년간 가장 최악의 열차 충돌 사고 중 하나와 관련된 기관사가 빨간 신호를 무시하라는 말을 들은 오디오를 공개했습니다. 비극에 이어, 역장은 과실로 인한 대규모 사망과 중상해죄로 기소되었습니다. 체포되자, 그는 늦게 “실수”를 인정하였지만, 충돌은 기술적 결함의 탓으로 돌렸습니다. 그러는 동안, 관계자들은 실종된 사람들의 가족들이 그들이 사랑하는 사람들에 대한 소식을 기다리고 있기 때문에, 충돌 지역에서 수색과 구조 작업은 오늘까지도 계속될 것이라고 말했습니다.

 
728x90
반응형