[Daily Expression] Hey, read the room. 분위기 좀 파악해. (눈치 좀 챙겨.)

2023. 3. 15. 20:02영어회화

728x90
반응형

매일 11시와 함께 하는 Daily Expression

 

Hey, read the room. 

분위기 좀 파악해. (눈치 좀 챙겨.) 

 

read the room (= read the table) (사람들의 생각, 감정 등을) 파악하다
idiom to be or become aware of the opinions and attitudes of a group of people that you are talking to (Cambridge Dictionary)

 

Examples

Read the room, James. No one here is interested in talking politics right now. (THE FREE DICTIONARY)
분위기 좀 파악해, James. 지금 여기 아무도 정치에 대해 이야기하는 것에 관심 있는 사람이 없어. 

You have to read the room when you're performing. (Cambridge Dictionary)
공연할 때 분위기를 파악해야 해. 


But there are more children.
그런데 거긴 아이들이 많아. 
Grandpa, read the room. Our work here is done.
할아버지, 눈치 좀 챙겨요. 우리는 여기서 일해요. 
(Dr. Ken - A Park Family Christmas)


You're under arrest.  
당신은 체포되었습니다. 
Oh, my God. Read the room.
오, 이런. 분위기 파악 좀 해.
(Red Notice)

Don't you dare start singing.
노래를 부르는 것을 시작하기만 해봐. 
Don't keep secrets like a little girl.
어린아이처럼 비밀을 간직하고 있지마.  
Guys! Urgent situation here. Read the room.
얘들아! 여기 긴급 상황이야. 분위기 파악 좀 해. 
(MacGyver - Wire Cutter)


Callie: Riveting. Alex. 
설레게 하네. Alex
Maggie: Read the room, man.
눈치 좀 챙겨.
Alex: I was just trying to cheer you up.
나는 그저 위로해 주려고. 
(Grey's Anatomy Season 11, Episode 18 When I Grow Up)

728x90
반응형